Language:
Hiragana Times | Facebook Hiragana Times | Twitter RSS

マルチレベルテキストとは

マルチレベルテキストはなぜ日本語学習者に注目されているのか?

日本語学習に必要な要素がすべて取り入れられています。 

multi-level20140909

マルチレベル日本語テキストのサンプルを見る


楽しみながら読めて日本を深く知れるテキスト

マルチレベルテキストは、大人向けにやさしい表現で書かれています。外国人が知っておくべき日本の見方を解説は読者の日本語学習意欲を深める、教育的だけでなく、楽しく読め、役立つ情報もあることから、高い評価を得ています。

一文章ごとに英文のすぐ後に日本文が続くレイアウト

英文と日本文の構造を比較しながら読むことができます。すべての漢字の下に、ふりがなに加え、各単語、フレーズに対応する英訳が、ふりがなのように日本文の下段に表記されていますので、それぞれの意味が瞬時に理解できます。

赤いアクリルシートで日本語のみのテキストになります。

英語の文章および英語のふりがなは赤色で掲載されていますので、赤いアクリルシートを通すと英語部分が消え、日本語テキストのみをご覧できます。デジタル版では、アイコンをクリックして日本語テキストのみに変換できます。

カタカナにもふりがな(ひらがな)

もう一つの表音文字のカタカナは主に外国語から取り入れた言葉に使われます。マルチレベルテキストでは漢字にふりがながつけられているだけでなく、カタカナにもつけられています。ひらがな文を読みながらカタカナや漢字に親しめ、覚えることができます。

ローマ字でも読むことができます

ローマ字はひらがなをアルファベットに置き換えたものです。マルチレベルテキストには、ローマ字でも表記されているので、英語のアルファベットを知っていれば、日本語の文字の知識がない人も読むことができます。ローマ字はひらがな(カタカナ)をアルファベットに置き換えたものです。ローマ字テキストを読みながら、ひらがなカタカナを学ぶことができます。

PCで日本語の入力練習もできます

PCで日本語の文章を入力するとき、日本人のほとんどがローマ字で入力します。マルチレベルテキストでは、ひらがなタイムズがローマ字を改善したGlomaji(Global Romaji)方式で表記しています。Glomajiを使うと正しい日本語に変換できます。掲載のGlomajiテキストをPCへ入力すると、掲載の日本語テキストに変換されます。日本語入力の練習ができます。

このような編集スタイルのため、語学のレベルに関係なく、辞書なしで文章の意味が瞬時に分かります。




Comments are closed.