絵を描くように刺しゅうできるミシン

[From February Issue 2014]

Jaguar International Corporation
Inkjet printers are useful for printing text created on a PC and pictures taken by digital cameras. By using thread in place of ink, and fabric instead of paper, perhaps it’s possible to create something with more warmth. With this thought in mind, Jaguar International Corporation developed a product called the “Embroidery Printer.”
This product synthesizes an embroidery machine with software and comes with 120 pre-installed designs. If you connect the machine to a PC on which its software is installed, you can easily create original one-of-a-kind pieces of embroidery. It’s possible to embroider not only pre-installed patterns, but also pictures drawn on painting software, photos, and letters in the fonts you have installed on your PC.
“Other companies’ embroidery machines tended to be expensive because they had a liquid crystal panel and a built-in computer to control the movement of fabric. Our machine, however, is connected to a PC. That’s why we could set the price low, which has helped increase the number of fans enjoying embroidery,” says MURASAKI Shunsuke of the Planning Division.
“It’s necessary to have a PC in order to operate this embroidery machine. So we were careful to make the software easy to operate, even for those who aren’t adept with a PC. In addition, for the elderly, and others who are not used to using a mouse and keyboard, we made the software compatible with tablets,” says Murasaki emphasizing that ease of use was a top priority with this product.
Comments have come flooding in from those who have used this machine, such as: “Because it came with embroidery software, I could try my hand at creating original patterns.” People also appreciate not only the fact that the software comes with a wide variety of fonts and patterns, but also that the software takes you through each step of the process so it’s easy to use even for those who don’t know much about PCs.
Since being released on the market in 2007, the company has sold a total of hundreds of thousands of embroidery machines in over 25 countries. “Embroidery club” communities have spontaneously sprung up overseas. “It seems that a new kind of network is popular; through the Internet, users who are separated by distance can exchange their creative efforts,” says Murasaki.
“It’s possible to express yourself through embroidery and users find pleasure through sharing their work. I’d like to encourage people to share that sense of joy and fun,” says Murasaki. These embroidery machines will be used in more and more settings, not only as “a machine that easily creates pictures with thread and fabric” but also as “a communication tool.”
Jaguar International Corporation
Text: ITO Koichi[2014年2月号掲載記事]

株式会社ジャガーインターナショナルコーポレーション
インクジェットプリンターは、パソコンで作った文章やデジタルカメラで撮影した写真を印刷するときに便利です。もしもインクの代わりに糸を、紙の代わりに生地を使えば、より温かみのある刺しゅうができるのではないか。そう考えた株式会社ジャガーインターナショナルコーポレーションが開発したのが「刺しゅうプリンター」という製品でした。
この製品は刺しゅうミシンと刺しゅうソフトで構成されており、ソフトにはあらかじめ120種類の図柄が内蔵されています。このソフトをインストールしたパソコンを刺しゅうミシンにつなげば、世界にたった一つしかないオリジナルの刺しゅう作品を簡単に作ることができます。内蔵された図柄ばかりでなく、お絵かきソフトで描いた絵や写真、パソコンに入っている字体などを刺しゅうすることもできます。
「他社の刺しゅうミシンは液晶パネルを載せたり、刺しゅうの動きを制御するコンピューターを内蔵したりしているため、どうしても高価な商品になりがちでした。しかし、当社の刺しゅうミシンはパソコンにつなぐ方式です。そのため価格を割安にでき、刺しゅうを楽しむファンを増やすのに役立ちました」と企画課の村崎俊介さんは話します。
村崎さんは「当社の刺しゅうミシンはパソコンを使うことが条件です。そのため、パソコンが得意ではない人でも扱いやすいソフトになるよう気を使いました。また、マウスやキーボードが必要なパソコンに慣れていない年配の方などのために、タブレットでもソフトを扱えるようにしました」と使いやすさを第一に考えた製品であることを強調します。
刺しゅうミシンを使った人からは「刺しゅうソフトが付いているので、独創的な作品づくりに挑戦することができます」という感想がたくさん寄せられています。また、刺しゅうソフトに含まれた図柄や字体が豊富にあるだけでなく、ソフトが手順をやさしく教えてくれるので、パソコンに詳しくなくても簡単に使える点も評価されてい
ます。
同社の刺しゅうミシンは2007年の発売以来、これまでに25ヵ国以上で合わせて数十万台が販売されています。海外ではユーザーによる「刺しゅうクラブ」というコミュニティーが自然に生まれました。「インターネットを通じて、遠く離れたユーザー同士が力作を交換する新たな交流も盛んに行われているようです」と村崎さん。
「刺しゅうを通じて自分を表現する、それを共有することで人に喜んでもらう、その行為を通じて作った方も嬉しくなる。そんな喜びや楽しさの連鎖を育んでいただきたいです」と村崎さんは話します。「糸と布で簡単に絵が描ける機械」としてだけでなく「コミュニケーションツールの一つ」として、刺しゅうミシンが活躍する場はますます広がっていきそうです。
株式会社ジャガーインターナショナルコーポレーション
文:伊藤公一

Leave a Reply