テレビ番組とマジックを通して国際交流

[From February Issue 2014]

David JOHN
David JOHN produces programs for Indonesian TV, and, at the same time, has also been doing a wide variety of other activities, including working as a magician. In 2012, he set up a company called Curio Asia with some friends. “Kokoro No Tomo,” Indonesia’s first TV program dedicated to introducing Japan, is produced there and has been very favorably received.
Some Japanese language schools in Indonesia use this TV program as a teaching tool. “Episodes in which Japanese idols appear are particularly popular,” says David. Japanese idol groups like Scandal have fans in Indonesia, too.
David majored in IT programming at university and landed his first job with a Swedish software company. He was transferred to a Japanese subsidiary and came to Japan in 2000. Utilizing the knowledge he acquired there, he now works for an IT-related staff introduction agency. “I’m busy, but it’s a fulfilling job and I enjoy it,” says David.
David managed to pick up his Japanese mostly through self-study. “I had lessons from friends and watched (the same) Japanese TV dramas over and over again. I attended a karate dojo as a hobby and during that time everyone around me was Japanese, so I had to speak Japanese whether I liked it or not. I made progress thanks to that,” says David.
The secret of making progress with Japanese is to “talk with a variety of different people,” stresses David. “You can’t internalize whatever you learned unless you use it. Besides, Japanese has a male language and a female one. Non-Japanese men who only speak Japanese with their Japanese girlfriends can sound like women and that’s weird at times,” he laughs.
David started doing magic as a hobby eight years ago and he’s now at a professional level. He was inspired by watching a magic program on TV. He studied with books on magic and delighted friends with demonstrations. By performing shows in different places he changed from being an enthusiast to a professional.
He gets a lot of work livening up the parties of foreign-owned companies. Fluent both in English and Japanese, he’s a capable MC and is sometimes asked to host events. At matchmaking parties and wedding receptions he gets a man and a woman to help him with a trick. For this trick which each of them hold up a card and, at the last minute, the cards transform into a single card.
David says that, in the future, he’d also like to produce TV programs that introduce Indonesia to Japanese. “While it’s worthwhile presenting the positive side of Japan to Indonesia, Indonesia, too, has many beautiful places other than its famous resort of Bali. I’d like it if many Japanese knew more about Indonesia.”
Text: TSUCHIYA Emi[2014年2月号掲載記事]

デイビッド・ジョンさん
デイビッド・ジョンさんはインドネシアのテレビ番組の制作を行いながら、マジシャンとしても活躍するなど、様々な活動をしています。デイビッドさんは2012年に友人たちとキュリオ・アジア社を立ち上げました。ここで制作した、インドネシア初の日本紹介を専門とするテレビ番組「Kokoro No Tomo」は大好評です。
このテレビ番組を授業の教材にしているインドネシアの日本語学校もあります。「特に人気があるのは日本のアイドルなどが出演する回です」とデイビッドさんは言います。Scandalなど日本のアイドルグループはインドネシアでも人気があります。
大学でITのプログラミングを専攻していたデイビッドさんは、スウェーデンのソフトウェア会社に就職。日本支社に転勤になり、2000年に来日しました。今はそのときの知識を活かし、IT関連の人材紹介会社に勤務しています。「忙しいけれど、充実しているので楽しいです」とデイビッドさんは言います。
デイビッドさんはほとんど独学で日本語を身につけました。「友人に教えてもらったり、日本のドラマを繰り返し見たりしました。趣味で空手道場に通っていたときは周りがみんな日本人だったので嫌でも日本語を話さなくてはならず、そのおかげで上達しました」とデイビッドさんは話します。
日本語が上達するコツは「とにかくいろんな人と話すこと」とデイビッドさんは強調します。「せっかく勉強しても使わなくては身に付きません。それに、日本語は男言葉や女言葉があります。日本人の彼女としか日本語を話さない外国人男性の日本語は、女性的になってしまって変なときがありますから」と笑います。
デイビッドさんは8年前から趣味でマジックを始めましたが、今ではプロ級です。きっかけは、マジックの番組をテレビで見たことです。マジックに関する本で勉強し、知人に披露したところとても喜ばれました。いろいろなところでやってみせるうちに趣味の域を越えてプロとして仕事をするようになりま
した。
外資系企業がパーティーを盛り上げるために仕事を依頼することが多いです。英語も日本語も流ちょうなデイビッドさんはMCもできるので、司会を任されることもあります。婚活パーティーや結婚披露宴では男女一人ずつマジックに参加してもらいました。二枚のカードを一枚ずつ持たせ、そのカードが最後に一枚になるマジックはとても評判になりました。
今後は日本人にインドネシアを紹介するテレビ番組も作りたいとデイビッドさんは話します。「日本のよいところをインドネシアに紹介するのも楽しくてやりがいがありますが、インドネシアにはリゾート地として有名なバリ以外にも美しいところがたくさんあります。多くの日本人にインドネシアのことをもっと知って欲しいです」。
文:土屋えみ

Leave a Reply